Llegir en Català a La Setmana

L’associació d’editorials independents Llegir en Català (LEC) tornarà a ser present un any més en la Setmana del Llibre en Català, que enguany tindrà lloc del 8 al 17 de setembre a l’avinguda de la Catedral de Barcelona.

Les editorials que formen LEC disposaran de dues casetes de La Setmana, la 27-28 i la 53-55, on hi haurà les seves darreres novetats així com una bona selecció del fons de cada segell: Editorial Alrevés/Crims.cat, BiraBiro Editorial, Edicions del Periscopi, Edicions Saldonar, El Gall Editor, L’Avenç, Raig Verd Editorial, Sembra Llibres i Tigre de Paper Edicions.

Aquesta és una selecció dels títols que cada editorial ha preparat per a La Setmana:

 

Barcelona: viatge a la perifèria criminal, de diversos autors (Editorial Alrevés/Crims.cat)

Deu dones i deu homes escriuen vint relats situats als barris de la Barcelona més criminal i perifèrica. La gentrificació, la turismefòbia i la poca unió de molts barris amb el centre reflecteixen problemàtiques difícils de solucionar, que són el brou on pesquen els creadors de gènere negre. Deu noves Barcelones i vint relats us esperen.

 

Carbonia, de Nanni Balestrini. Trad. Rolando D’Alessandro  (Tigre de Paper Edicions)

Una narració de lluita a la claror dels llums i a l’ombra del carbó, és la història d’un miner i de la ràbia que l’uneix als seus companys. A les mines de Carbonia la guerra es combat en galeries, pous, cintes que transporten carbó i vides humanes, i els obrers a les trinxeres defensen la feina, la casa, es defensen ells mateixos.

 

El ferrocarril subterrani, de Colson Whitehead. Trad. Albert Torrescasana (Edicions del Periscopi)

Premi Pulitzer 2017 / National Book Award 2016

«Un meravellós recordatori del que ha de fer la gran literatura: obrir-te els ulls, desafiar-te i transformar-te». Esquire

 

El fill del coronel, de Joan-Daniel Bezsonoff (L’Avenç)

Amb aquest relat del seu servei militar als Alps i a París, que sap combinar l’admiració nostàlgica amb la distància irònica, Joan-Daniel Bezsonoff culmina la seva celebrada trilogia de memòries de joventut, que comença amb Una educació francesa i continua amb Les meues universitats, publicades a L’Avenç.

 

Fuster per a ociosos, de Joan Fuster. Antologia de Xavier Aliaga (Sembra Llibres)

Una brillant condensació de la mirada única que atresorava el mestre de Sueca. Literatura, futbol, festes, llengua, rock, poesia, país, joventut, pintura, filosofia o, per descomptat, política, conformen aquesta original i imprescindible antologia concebuda a còpia de fragments com flamerades.

 

La causa del periodisme, de Joan Julibert (Edicions Saldonar)

La veritat sobre la construcció del relat en els mitjans de comunicació. Un llibre que explica com es construeixen des del poder els relats que ens dirigeixen la vida i com es dissenya la realitat compartida. Una guia per entendre millor les estratègies que justifiquen l’èxit del discurs del Procés, del Brexit o de Trump.

 

Desig, de Richard Flanagan. Trad. Josefina Caball (Raig Verd)

El multipremiat Richard Flanagan escriu Desig, una història sobre l’ambició, els desitjos i anhels que ens fan humans. L’obra uneix dues icones de la civilització occidental: una exploració àrtica llegendàriament desastrosa i un dels episodis més infames de la història de la humanitat: la colonització de Tasmània.

 

Els Quiquè, de Laurent Rivelaygue. Il·lustracions: Olivier Tallec (BiraBiro Editorial)

Els Quiquè són l’Olívia, la Paula, la Pamela, en Bernat, en Raül i en Max, una colla d’amics ben trempats a qui no els falta mai imaginació! Quan l’Olívia, l’artista, decideix pintar el cel de gris, comença a fer fred i la neu no triga a caure. Així que els Quiquè decideixen fer un ninot de neu. Però, per desgràcia, el sol torna a sortir.

 

Esplendor, de M. Subirats (El Gall Editor)

En Gunnar rep el poc habitual encàrrec de seguir les passes a algú de qui no se sap del cert si és mort. Durant el seguiment a un desconegut, la personalitat d’aquesta persona es va formant, «esplendint» en forma d’un rosari de petites visions, a la vegada que suscitarà dins seu un profund canvi que el portarà per camins del tot inesperats.

 

El carrer és nostre, d’Aída Pallarès i Manuel Pérez (Raig Verd)

El carrer és nostre és un viatge per la història recent de les arts de carrer i un parèntesi per pensar on són i en quin punt estan. En un món que individualitza, privatitza i defineix els límits dels carrers i de les places fins al punt que gairebé no hi ha bancs ni espai per jugar, poden ser les arts de carrer una presa de poder?

 

Milions d’ampolles buides, de Manuel de Pedrolo. Pròleg de Jaume Cabré (Sembra Llibres)

Al final del franquisme l’oposició va minant un sistema que no vol caure. Obrers, estudiants i organitzacions polítiques lluiten contra el règim des de tots els fronts. En aquest context, militants d’un col·lectiu clandestí orquestren un atracament per comprar armes, un acte de violència amb què volen contribuir a la fi de la dictadura.

 

La iaia no hi toca, de José Ignacio Valenzuela, Chascas. Il·lustracions de Patricio Betteo. Trad. Tina Vallès (BiraBiro Editorial)

Com diries estel sense fer servir paraules com rombe o paper? Jo, l’únic que sé, és que la meva iaia no hi toca. Ah, i que té la culpa de tot. Sempre hi ha algú que té la culpa que ens agradi allò que tant ens agrada, o que no ens agradi allò que mai no ens ha agradat.

 

Sang freda, de Biel Cussó (Editorial Alrevés/Crims.cat)

IV Premi Memorial Agustí Vehí-Vila de Tiana

Com ho fa un assassí a sou per complir les seves obligacions professionals? Com afronta el final de la seva carrera un empresari d’èxit que ha traspassat la línia vermella? I el policia de trànsit que aspirava a ser agent d’Homicidis, com reacciona a l’estancament professional i personal?

 

Viatge a la Rússia soviètica. Edició d’Eduard Riu-Barrera (L’Avenç)

La nova realitat que s’estava creant a Rússia arran de la Revolució d’Octubre del 1917, de la qual ara es commemora el centenari, va atreure ràpidament l’interès de la societat catalana. Diversos viatgers —sindicalistes, periodistes, economistes i polítics— en van deixar un testimoni especialment revelador.

 

Portugal, de Miguel Torga. Trad. Antoni Xumet Rosselló (El Gall Editor)

El món meravellós de Trás-os-Montes és una de les grans passions de Miguel Torga. Sempre viatja amb la seva ànima, sembla veure-la pertot arreu. No només és seva, sinó de tots aquells que vulguin merèixer-la. Així ho assegura a Portugal, on hi fa un retrat d’un altre dels seus amors: el país.

 

Voliac 2004, d’Anna Molina (Edicions Saldonar)

L’escriptora Júlia Castro viatja de Nova York a París amb el seu marit per refer la seva relació en un club swinger. Una trucada de casa li canviarà l’existència per sempre. Una novel·la directa, amb diàlegs que sonen com la vida, personatges propers en la complexitat o en la senzillesa, i el món del vi del Priorat, en concret el Voliac 2004.

 

Sortida a Occident, de Mohsin Hamid. Trad. Albert Nolla (Edicions del Periscopi)

«La nova novel·la de Hamid és crua, poètica i espantosament profètica». BBC

«La novel·la esdevé immediatament canònica gràcies a la seva infal·lible capacitat de comprendre l’actualitat i les seves incògnites». The New Yorker

 

Tocats pel foc, de Manuel de Pedrolo (Tigre de Paper Edicions)

Llibre clau de Pedrolo. Transcorre en una barraca de les que envoltaven Barcelona, en un moment convuls i de contradiccions, de misèria, lluita i esperança, però també de tendresa i de confiança. Un breu tractat sobre la propietat i la possessió, sobre la llibertat i la dignitat que et martelleja la consciència i et remou per dins.

sota la categoria General i etiquetat com , , , .

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *