#NadalXLlegir Què regalem als joves?

Somnis en temps de guerraSomnis en temps de guerra
Memòries d’infantesa

Ngũgĩ wa Thiong’o

Wa Thiong’o és un dels noms que sempre sonen pel Nobel. Professor a la Universitat de Califòrnia ens explica en aquest llibre el seu somni d’anar a l’escola en temps de guerra, les seves memòries les hauria de llegir tothom.


Un monstre em ve a veure (Butxaca)Un monstre em ve a veure (Butxaca)

Patrick Ness

Traducció de Ferran Ràfols Gesa.

Emotiva i colpidora història sobre l’assetjament escolar i la preparacio per a la mort. Adaptada al cinema per Juan Antonio Bayona.


L’aigua és aixòL’aigua és això

David Foster Wallace

Pròleg de Vicenç Pagès.

Traducció de Ferran Ràfols
“Les realitats més òbvies, ubiqües i importants sovint són les que més costen de veure.” Escrit amb l’intel·lecte i l’humor inconfusible de l’autor, L’aigua és això ens interpel·la sobre els reptes de la vida diària i ens ofereix reflexions provocadores que ens renoven a cada lectura.


Eduard Sola

Pol Cortecans

La novel·la bèlica de la batalla que va marcar el destí d’una generació de joves i de la Guerra Civil


Cants de sirena negraCants de sirena negra

Sebastià Bennasar

Una sirena negra sedueix un home jove, periodista, i desapareix. Fascinat, persegueix el seu rastre per Barcelona, París, Florència, Sevilla, Portugal…

 


cob_iaia_400 La iaia ho hi toca 

José Ignacio Valenzuela

Traducció de Tina Vallès

Una iaia molt especial ensenya al seu net que “mai no es pot desobeir una piga”, i així l’ajuda a descobrir el camí per ser un mateix i el poder de les paraules.