Играйте в Вавада казино - каждая ставка приносит выигрыш и приближает к большим деньгам. Заходите на официальный сайт Вавада казино и вперед к победам! servicenow solution data science consulting company
Desplaçar el centre

Desplaçar el centre

La lluita per les llibertats culturals

Dídac Gurguí

Raig Verd Editorial

Comparteix

“El comitè del Premi Nobel es va equivocar: Ngugi wa Thiong’o és l’escriptor que el món necessita ara mateix”

Rajeev Balasubramanyam, The Washington Post.

Durant els últims quatre-cents anys, les cultures del món han estat dominades per un conjunt d’estats occidentals, que han arribat a veure’s a si mateixos com a centre de l’univers, un centre des del qual han controlat, a més del poder econòmic i polític, el poder cultural. Un dels efectes més devastadors d’aquest domini ha estat l’anihilació i la repressió de les cultures africanes. Si la cultura que està al servei del poble és més feble, la lluita del campesinat i el proletariat pels drets humans fonamentals i per la redistribució de la riquesa és més difícil.
A Desplaçar el centre wa Thiong’o es preocupa de “desplaçar” aquest centre en dos sentits per tal d’alliberar no només les cultures africanes, sinó les de tot el món: internacionalment cal desplaçar-lo des d’Occident cap a la resta d’esferes culturals, i nacionalment s’ha d’apartar de les minories de poder i portar-lo cap a l’autèntic centre creatiu, les classes treballadores, en condicions d’igualtat racial, religiosa i de gènere.

ISBN: 978-84-16689-37-8
280 pàgines
Publicat: maig 2017
Dimensions: 133 x 210 cm cm
Col·lecció: Ciclogènesi
Col·lecció: Raig Verd
Gènere: Assaig
Gènere: No ficció
Preu paper: 19.90 €
Preu ebook: 8.99 €

Què en diuen

Si llegir la ficció de wa Thiong’o pot traure la gent de l’estupor, llegir les seves obres de no-ficció només pot fer el mateix, però encara amb més força. L’autor ha contribuït significativament durant molts anys a desplaçar el centre a través de la seva resistència i al fet d’escriure ficció i no-ficció, també en anglès però especialment en kikuiu.

La força emocional d’aquest llibre sorgeix del convincent èmfasi de l’autor sobre una cultura humana vertaderament universal, i de la seva habilitat per acostar grans temes polítics a la dimensió personal i per polititzar amb gran persuasió la seva experiència personal.

El ciutadà més important de la República de Kènia sempre ha refusat del Neocolonialisme i lluita per desarmar-lo a través dels seus escrits. L’edició actualitzada del recull d’assaigs de Ngũgĩ conté obres inèdites, incloent-hi un assaig sobre la llibertat d’expressió escrit específicament per a l’acció d’alliberament del dramaturg i activista mediambiental Ken Saro Wiwa

El poeta o narrador argumenta que no pot dur a terme la seva funció dintre de la seva societat a menys que comparteixi i enriqueixi la seva llengua. El govern kenià, no va anar en contra d’ell fins al moment que va començar a escriure en la seva llengua, primer el van engarjolar, i després van exiliar-lo. No obstant, canviar el racisme i els prejudicis post-imperials des de la literatura, és ara un deure global que Ngũgĩ està obligat a continuar des de Nova York i en anglès.

Durant molt de temps, Ngũgĩ fou un activista solitari. Avui en dia, persones com Edward Said s’han unit a la guerra contra l’imperialisme cultural. Que comenci la batalla